ثورة الترجمة العربية تنطلق من الخليج!,
Please post your comments.
In this Blog, you will find interesting posts about my own reflections as a teacher, translation practitioner, trainer and novice researcher, in addition to other interesting themes and issues in the field of education and applied translation studies.
Tuesday, 6 September 2016
Saturday, 18 June 2016
Friday, 1 April 2016
The politics of competing pedagogies and curricular practices in a translation program, Fouad El karnichi#TII_Conf7 pic.twitter.com/t0KGKRIC4Y— TII (@TII_HBKU) 29 mars 2016
Tuesday, 23 February 2016
Friday, 22 January 2016
Sunday, 3 January 2016
Saturday, 2 January 2016
Thursday, 31 December 2015
Subscribe to:
Posts (Atom)
On the symposium on AI & Translation in the field of national security (July 2025 in Morocco-Rabat)
We rarely hear about translation and interpretation in the context of national and international security. I presented a paper at a symposi...
-
In 2021, I contacted the department of education at Western University in the hope to enrolled for my second PhD. At first I thought the ide...
-
I worked in 4 universities in the Middle East(Gulf region). In three of the four universities, I lived the experience of renewing our existi...